novinarstvo s potpisom
(Opaska autorice: Na starohebrejskom ”iš” znači čovjek, a ”išah” čovječica. Hrvatski će to prevesti kao muškarac i žena. Dugo se kroz povijest, a i danas nerijetko, podrazumijeva da je čovjek muškarac. S obzirom da pišem iz pozicije feminističke teologije, a da feminizam zastupa radikalnu ideju da je žena čovjek, naziv IŠAH mi se čini vrlo […]
Tvrdnje SOA-e o postojanju ”zapreke” za pružanje međunarodne zaštite – azila ili supsidijarne zaštite – ponekad su doista teško dokučive. Na temelju takvih tvrdnji dostavljenih MUP-u, koji vodi postupke za utvrđivanje osnove za pružanje međunarodne zaštite, ta se zaštita daje ili odbija.