novinarstvo s potpisom
Drevna je tradicija pripremati se za svetkovinu uskrsnuća, za središte liturgijske godine, pobožnošću Križnog puta pratiti Isusove muke i smrt, zastajati na postajama moleći i pjevajući, u mislima koračati putem Via dolorosa u Jeruzalemu ili stajati u Koloseumu u Rimu.
(Opaska uredništva: U ovom se feljtonu analizira hrvatski prijevod poznatoga bibilijskog izraza ”oko za oko”. Rad rabina Kotela DaDona pokazuje da se značenje ovoga ”simbola okrutnosti” mora protumačiti u smislu financijske kompenzacije, a ne odmazde ”lex talionis”. Često je razumijevanje sadržaja ovoga teksta, u skladu s većinom hrvatskih prijevoda i prijevoda na druge jezike, potreba […]