novinarstvo s potpisom
Mi – pokreti, organizacije, aktivistice i aktivisti, Židovi i Židovke, Arapi i Arapkinje – pišemo ove riječi u dubokoj boli za tisuće ljudi, koji su ubijeni prošlih tjedana, i u strašnoj brizi za sigurnost otetih i onih koji u Izraelu, u Gazi i na Zapadnoj obali još mogu biti ugroženi.
Brutalni masakr, koji je Hamas počinio 7. listopada, sve nas, Židove i Židovke, Arape i Arapkinje, ostavio je bez riječi i šokirao. U tjednima koji su prošli od tog prokletog Sabata nadodali su se tim zločinima, koje je Hamas počinio, novi zločini: tisuće ljudi je ubijeno i ubijano je i danas izraelskim bombardiranjem u Pojasu Gaze, mnogi stanovnici i stanovnice su čak odsječeni, nema ni vode ni struje.
Bezbroj nevine djece, žena i starih osoba izgubilo je živote na obje strane. Stotine tisuća je izgubilo svoj dom i svoj svijet. Nanošenje štete nevinima na jednoj strani ne nadoknađuje bol ubijanja na drugoj strani nego samo dodaje nemjerljivoj boli još više boli.
Okupiranje, opkoljavanje, ratovi, terorizam, tlačenje, rasizam i nasilje, kršenje demokracije i ljudskih prava – sve to je dovelo oba naroda koja žive između mora i Jordana u neopisivu katastrofu koja nema granica. Upravo u ovim strašnim danima jasnije no ikada se vidi jednostavna istina: sloboda, sigurnost i život svih ljudi u ovoj zemlji ovise jedna o drugoj.
U mislima na ubijene i radi dobra živih moramo djelovati zajedno – Židovi i Židovke, Arapi i Arapkinje – za oslobađanje otetih i zatočenih, za kraj rata, za kraj okupacije i sukoba, za mir.
Mi, koji vjerujemo u demokratski i mirni put stoga pozivamo:
Svi smo mi osjetili posljedice rata na svojoj koži. Svaki put biva jasno da nema vojnog rješenja za ovaj sukob, da ga nikada ni neće biti. Jedini put da se prekine prolijevanje krvi je politički dogovor koji jamči sigurnost, pravednost i slobodu za oba naroda.
Potpisnici/e:
Academia for Equality; Arava Institute for Environmental Studies; Banki; Bimkom – Planners for Planning Rights; Combatants for Peace; Druze Initiative Committee; The Forum for the Fight Against Incitement; Hadash; Hands of Peace; Horiya; Jahalin Solidarity; Jordan Valley Activists; Kaa” – political working group; Looking the Occupation in the Eye; MachsomWatch; Mesarvot; Mothers Against Violence; Negev Coexistence Forum for Civil Equality; New Profile; On the way to Sulha; Parents Against Child Detention; Parents Circle Families Forum; PsychoActive; Rabbis for Human Rights; Social Workers for Peace and Welfare; Tandi; Tomorrow’s Women; Torat Tzedek; Women in Black; Woman to Woman; Yesh Gvul; Your Neighbor as Yourself; Youth Against Dictatorship; Zazim – Community Action; Zochrot; Itach Ma’aki – Women Lawyers for Social Justice
Prevedeno sa stranice: https://www.pressenza.com/de/2023/11/eine-gemeinsame-juedisch-arabische-erklaerung-fuer-den-frieden/ (13. 11. 2023.)
MOŽETE PODRŽATI AUTOGRAF PA I NAJMANJOM MOGUĆOM UPLATOM NA NAŠ RAČUN HR8923600001102715720 (SWIFT/BIC: ZABAHR2X za uplate iz inozemstva) ILI PREKO PAYPAL-A. MOŽETE NAZVATI BROJ 060 866 660 / Tel.: 0,49€ (3,75 kn); Mob: 0,67€ (5,05 kn) po pozivu (PDV uključen) ILI POŠALJITE SMS PORUKU sadržaja PODRSKA na broj 667 667 / Cijena 0,82 € (6,20 kn). Operator usluge: Skynet Telekomunikacije d.o.o., info telefon: 01 55 77 555. HVALA! ZA VIŠE INFORMACIJA KLIKNITE OVDJE.