novinarstvo s potpisom
Čini se da se napokon slegnula prašina koju je (neočekivano?) podigao novi tzv. hrvatski standardni prijevod Biblije (ili, na što mi je dok se još nisam ni pravo snašao, odmah po promociji šaljivo ukazao jedan moj prijatelj, ”HSP Biblija” ;)) i valjda su svi već napisali što su imali napisati na tu temu osim mene, […]
Veliki sam ljubitelj biblijskog prijevoda Kršćanske sadašnjosti, prvotno Zagrebačke Biblije iz 1968. godine. Uvjerljivo se najviše koristio i promicao u mojoj obitelji i crkvi za vrijeme mojeg odrastanja i bio je moja prva Biblija s posvetom. Postao je dio mene i vjerojatno će do kraja života ostati najbliži mojem srcu, bez obzira što ponegdje jako […]
Pažljivo sam pročitao članak koji donosi Romina Peritz Körbler u Jutarnjem listu: ”OŠTRA POLEMIKA – Veliki rat oko novog prijevoda Biblije u Hrvatskoj: ‘Zbunjuje vjernike‘; ‘Ma, ljudi su sretni što je više ne moraju čitati na srpsko–hrvatskom‘.” Novinarka donosi kratko tumaćenje sukoba, a sukob postoji, donosi izjave predstavnika Hrvatskog biblijskog društva, izdavač nove Biblije (Biblija […]


















































