autograf.hr

novinarstvo s potpisom

 
Ukrajina zastava

UKRAJINA ČIM PRIJE U EUROPSKU UNIJU!!

EU zastava

”Kilometar 101” – kardiogram ruskog društva

AUTOR: Magdalena Maršavelski / 17.02.2023.

Nedavno prevedena na engleski i na još desetak jezika (ne i na hrvatski) zbirka pripovijesti i eseja suvremenog ruskog pisca Maksima Osipova pod naslovom ”Kilometar 101” dobila je visoke ocjene kritike i, sudeći po broju osvrta u medijima, privukla je nemali interes svjetske javnosti, unatoč općem negativnom raspoloženju prema svemu što nosi predznak Putinove Rusije.

Ženski pogledi na pobjedu

AUTOR: Vesna Teršelič / 10.05.2022.

Obilježili smo još jednom Dan Europe i Dan pobjede nad fašizmom. Spremila sam se na Trnjanske kresove gdje Zagrepčani i Zagrepčanke uz druženje slave oslobođenje našeg grada, na manifestaciji koja je ujedno i najmasovniji oblik borbe protiv povijesnog revizionizma i iskrivljavanja uloge narodnooslobodilačke borbe.

Černobilski užas nad užasima

AUTOR: Denis Derk / 04.09.2016.

Svetlana Aleksijevič, “Černobilska molitva – kronika budućnosti”, Edicije Božičević, Zagreb, 2016. Još uvijek aktualna literarna nobelovka, bjeloruska autorica koja piše na ruskom jeziku, Svetlana Aleksijevič nije odveć poznata hrvatskom čitateljstvu.

Černobil, velika bjeloruska tragedija

AUTOR: Miljenko Jergović / 29.04.2016.

Prvi maj padao je u četvrtak. Već se u srijedu kraće radilo: radni je narod krenuo na proljetne odmore, jedni na selo da obiđu roditelje i provjere kako su voćke zametnule plod, drugi na more, da rastvore persijane i prozrače vikendice pred ljeto. Ćeif im je kvarilo to što se u srijedu naoblačilo, a za […]

Ne zatajiti ni majku ni oca ni svoj jezik

AUTOR: Miljenko Jergović / 19.12.2015.

Prije nekoliko dana izbjegao sam čuti ukrajinskog pisca, prozaista, vrlo modernih stilskih nazora, koji je objedinio književni nastup i nastup bijesa, te je zagrmio protiv Svetlane Aleksijevič, rugao se Nobelovoj nagradi za književnost i Bjeloruskinju optužio za aroganciju, jer piše ruskim jezikom. Njemu je ruski jezik arogancije. Takav stav ne brani racionalnim, filološkim niti književnim […]

O Nobelu i hrvatskom Lukašenku

AUTOR: Predrag Lucić / 18.10.2015.

Odluka Švedske kraljevske akademije da ujesen 1986. Nobelovu nagradu za književnost dodijeli Nigerijcu Woleu Soyinki obradovala je čak šest jugoslavenskih izdavača, koliko ih je bilo potrebno da se objavi jedan jedini njegov roman.

Zašto je ruski medo popizdio

AUTOR: Miljenko Jergović / 24.08.2014.

Sedam dana proveo sam na krajnjem jugu Hrvatske, tamo dolje na vrhu njezina repa, gdje se, otkrio sam to, u selu Vodovađa nalazi posljednja oglasna ploča prije granice sa Crnom Gorom. Vjerojatno to otkriće nije od širega društvenog interesa, ono neće utjecati na vaše ili moje stavove o bilo čemu, ali za mene je važno […]

  • DNEVNI TWEEt DRAGE PILSELA

  • MOLIMO VAS DA PODRŽITE AUTOGRAF UPLATOM PREKO PAYPAL-A:
  • ARHIVA – VRIJEME SUODGOVORNOSTI

    ARHIVA – VRIJEME SUODGOVORNOSTI

    VRIJEME SUODGOVORNOSTI – ostale emisije

     

  • vrijeme i suodgovornosti

  • Facebook

  • Donacije

  • Cigle

  • ekumena

  • javni servis

  • prometej

  • povratak adolfa pilsela

  • u što vijerujemo

  • fraktura 1