autograf.hr

novinarstvo s potpisom

 
Ukrajina zastava

UKRAJINA ČIM PRIJE U EUROPSKU UNIJU!!

EU zastava

Pero Zubac nije pjesnik jedne pjesme

AUTOR: Gradimir Gojer / 28.05.2024.

Gradimir Gojer

U svojoj mostarskoj eri dječaštva i rane mladosti na središnjem mostarskom gradskom trgu Musali upoznao sam, u sasvim slučajnom susretu, pjesnika Peru Zupca.

Tada već poznati pjesnik, autor glasovitih ”Mostarskih kiša” prihvatio me je u društvo kao svoju ”malu mostarsku raju”. A bio je Zubac tada okružen Skenderom Kulenovićem, Miroslavom Antićem, Stevanom Raičkovićem, Dragomirom Brajkovićem – uporišnim stupovima srpske i jugoslavenske književnosti.

Tada su, zbog uspavanosti i lijenosti književne kritike i njenih motritelja, Zupca promatrali samo kroz fenomenalni uspjeh poeme ”Mostarske kiše”.

Istina, teško je i bilo promišljati drugačije, kad je, samo u nekadašnjem Sovjetskom Savezu ova čudesna pjesma o ljubavi i jednoj Svetlani tiskana u tiražu od gotovo dva milijuna, snimana na nosače zvuka, recitirana na stadionima, ali i na komornim kućnim druženjima, kada je bila ”startnom pozicijom” mnogih poznanstava, udvaranja i ljubavi, koje su nerijetko završavale i brakovima.

Zubac je u to doba, naprosto ”harao” tom poemom. Bilo je to doba čitanja, recitiranja i prepričavanja ”Mostarskih kiša”. Nije bilo nikoga ko je držao do sebe da nije poemu znao naizust.

A Pero Zubac, rodom Nevesinjac, polaznik širokobriješke, nekada lištičke gimnazije, ”grabio” je sve dalje u životu. Nije ga ”zbunjivao” uspjeh poeme o ”jednoj Svetlani”.

Kao urednik novosadske televizijske kuće napisao je brojne scenarije, televizijskoga i filmskog žanra. Širem televizijskom auditoriju postao je iznimno prepoznatljiv kao glavni scenarist svetkovina u povodu 25. maja na Stadionu JNA u Beogradu.

Po mnogo čemu legitiman sljedbenik Laze Kostića bio je jednim od korifeja vojvođanskog i srpskog pjesništva.

”Mostarske kiše” i ”Neka druga zemlja”, ”Povratak Mostaru”, ”Glasovi u tišini”, ”Pisma D. T. na nebesku adresu” i ”Portreti”, ”Klupko života” i ”Sestra moja samoća” – već ova izabrana literatura velikog pjesnika i višestrukog akademika kazuju o njegovom doprinosu suvremenoj književnosti i utvrđenom mjestu među njenim klasicima!

Moja je pak temeljna teza nakon čitanja ”Izabranih djela” da Pero Zubac niti je bio, niti u suvremenoj književnosti opstaje kao pjesnik jedne poeme.

Zupčeva pak ”Izabrana djela”, netom objavljena u Arhivu Vojvodine, pred čitatelja razbokoruju jedan poetsko-prozni monolit, stilski maksimalno ujednačen, oplemenjen kritičko-esejističkim tekstovima iz pera vrsnih poznavalaca Zupčevog opusa, kao što su: Izet Sarajlić, Mišo Marić, Edin Hindić, Fazlija Hebibović, Franja Petrinović, Miloš Zubac, Vesna Bjelogrlić-Goldsvorti, Jelena Marićević-Balać, Milutin Ž. Pavlov, Gradimir Gojer.

Kao pratitelj svega što je klasik Zubac napisao ”prinuđen” sam i na dva ”autocitata”, za kraj ovoga teksta. Prvi autocitat je ”Pola stupca za Peru Zupca i za ostalu raju”:

U utorak i u ponedjeljak osjećao sam se kao nostalgičar. Mnoga lokalna zakerala i oni koji nas ne razumiju kazat će: jugonostalgičar. A ja ću kazati bio sam mostaronostalgičar. U dvoranama Narodnog pozorišta Mostar i sarajevskog Kamernog teatra 55 doživio sam dva promotivna akta knjige ”Povratak Mostaru” Pere Zupca kao veliku odu ljubavi, symposion iliti gozbu prijateljstva, a sve zajedno, te dvije večeri su značile, kako nadahnuto poslije druge večeri reče Raif Dizdarević: ”…melem je ovo događaj poslije kojeg će nastupiti duga pauza…”, jer se prava mostarska i sarajevska raja rijetko okuplja, uglavnom od sahrane do sahrane…

Dvije književne večeri posvećene djelu Pere Zupca bile su ispunjene emocijom koja danas ne stanuje ni u Sarajevu ni u Mostaru. Ta emocija obitavala je u ponekoj maloj oazi duha koju bi začinjao Affan Ramić, Mišo Marić, kad dođe iz Engleske, Kemal Monteno, kad ga ”uhvatimo”, Braca Andrić i Emir Balić… Gledao sam u Narodnom pozorištu Mostar i u Kamernom teatru 55 jedan Mostar i jedno Sarajevo koje odlazi.

Dizajner Bambi Bačanović je komentarisao: ”Bilo je lijepo, ali je bilo tužno”.

Kakve bi to večeri bile da nisu bile tužne? Jer je gradski svijet u svom ponosu zanijekao da ga više ima na glavnoj pozornici, ali ono što nije zanijekao, a što jest bio dio njegovog ponosa, bila je ljudska toplina koja je, nažalost, protjerana iz naših domova, s naših ulica, iz velikog djela naših kavana.

U utorak u Kamernom teatru 55 i u ponedjeljak u Narodnom pozorištu Mostar, ponovo smo učili da se družimo, da oljuđeni zajedno pjevamo neke stare pjesme.

Neki će kazati to je nostalgija, a ja ću kazati, više je mladi čovjek ”zalutao” na književnu večer Pere Zupca mogao naučiti o zajedničkom životu, na način bosanskohercegovački, nego na stotinama govora naših nemuštih političara i, nažalost, na učilištima ovih naših balkanskih bantu državica.

Trebalo je da dođe Pero Zubac da se okupimo.

I da znamo pustiti suzu…

Drugi put sam zapisao kako je taj premudri pjesnik hercegovačke korjenike znao i umio protresti srca cijele Jugoslavije, dok smo svi bili u transu tadašnjih Dana mladosti. Molim toga Peru Zupca da tek sad u ovim smutnim vremenima piše još snažnije u čast zajedničkog života, a ne života jednih pored drugih.

U svojim pak proznim tekstovima Pero Zubac piše o svojim drugovanjima s dragim, velikim novosadskim pjesnikom, sineastom i slikarom, Miroslavom Mikom Antićem, pa opet o njihovom Mostaru i ”mostarenjima”, o čudesnostima svoga nevesinjskog djetinjstva i nešto fantastično i literarno i kako god hoćete: ”Pismo jednoj ptici”…

Dovoljno je, vjerujem, ovo argumenata da Pero Zubac nije ”’pjesnik jedne poeme”!

MOŽETE PODRŽATI AUTOGRAF PA I NAJMANJOM MOGUĆOM UPLATOM NA NAŠ RAČUN HR8923600001102715720 (SWIFT/BIC: ZABAHR2X za uplate iz inozemstva) ILI PREKO PAYPAL-A. MOŽETE NAZVATI BROJ 060 866 660 / Tel.: 0,49€ (3,75 kn); Mob: 0,67€ (5,05 kn) po pozivu (PDV uključen) ILI POŠALJITE SMS PORUKU sadržaja PODRSKA na broj 667 667 / Cijena 0,82 € (6,20 kn). Operator usluge: Skynet Telekomunikacije d.o.o., info telefon: 01 55 77 555. HVALA! ZA VIŠE INFORMACIJA KLIKNITE OVDJE.

Još tekstova ovog autora:

     Interakcijski odnos Miroslava Krleže i Bosne i Hercegovine
     Demostarizacija Alekse Šantića
     Sinan Gudžević, genij s Golije
     Suvremenost pripovjedanja Svetlane Broz
     Sve moje ulice ili od Lacine do Partizanske
     Mostarske intelektualne i umjetničke okomice
     Sarajlijama je i nakon 40 godina olimpijska bajka u venama
     Stazama tuzlanske Thalije
     Periklovo doba mostarskog nakladništva
     Monsinjor Franjo Topić bio je i ostao jedinstvena osobnost

> Svi tekstovi ovog autora
  • Papa Prevost je, nikako slučajno, na 250. godišnjicu osnivanja SAD-a i Dan neovisnosti, posjetio otok Lampedusu, simbolu, jer ga se smatra "vratom Europe" za sve one koji riskiraju život prelaskom Mediterana. Lav je, inače, migracijsku politiku Donalda Trumpa nazvao "nehumanom".

    Load More
  • DNEVNI TWEEt DRAGE PILSELA

  • MOLIMO VAS DA PODRŽITE AUTOGRAF UPLATOM PREKO PAYPAL-A:
  • Ekumena – Laboratorij za dijalog

  • ARHIVA – VRIJEME SUODGOVORNOSTI

    ARHIVA – VRIJEME SUODGOVORNOSTI

    VRIJEME SUODGOVORNOSTI – ostale emisije

     

  • vrijeme i suodgovornosti

  • Facebook

  • Donacije

  • Cigle

  • ekumena

  • javni servis

  • argentinski roman

  • povratak adolfa pilsela

  • vbz drago

  • fraktura 1

  • fraktura 2

  • fraktura 3

  • superknjizara

  • vbz 1

  • vbz 2

  • vbz 3

  • vbz 4

  • vbz 5

  • vbz 6

  • vbz 7

  • ljevak 1

  • ljevak 2

  • ljevak 3

  • ljevak 4

  • ljevak 5

  • ljevak 6

  • Lijevak 7

  • Sonatina

  • Fragment

  • oceanmore 1

  • oceanmore 2

  • petrineknjige 1

  • petrineknjige 2

  • petrineknjige 3

  • petrineknjige 4

  • srednja europa 1

  • srednja europa 2

  • srednja europa 3

  • srednja europa 4

  • srednja europa 5

  • planetopija 1

  • planetopija 2

  • KS Mardešić

  • ks 1-1

  • KS 1

  • KS 2

  • KS 3

  • Salesiani

  • meandar 1

  • meandar 2

  • meandar 3

  • biblija